FILSD 2018: claves de redacción

Del 19 al 30 de abril se celebrará la edición XXI de la Feria Internacional del Libro Santo Domingo (FILSD 2018) y por tal motivo se ofrecen algunas recomendaciones para una mejor redacción de las noticias relacionadas con esta fiesta cultural.

Del 19 al 30 de abril se celebrará la edición XXI de la Feria Internacional del Libro Santo Domingo (FILSD 2018) y por tal motivo se ofrecen algunas recomendaciones para una mejor redacción de las noticias relacionadas con esta fiesta cultural.

Feria Internacional del Libro de Santo Domingo, mayúsculas
El nombre completo del acontecimiento es Feria Internacional del Libro de Santo Domingo, con mayúscula inicial en todas las palabras significativas, tal como lo indica la Ortografía académica.

Edición XXI, 21.ª, vigesimoprimera o vigésima primera, pero no 21va
Para referirse al número de esta edición puede emplearse simplemente el número (21 o XXI) o las formas ordinales vigesimoprimera o vigésima primera, así como la abreviatura 21.ª, pero debe evitarse, por inapropiada, la forma partitiva 21va., que denota una fracción (por ejemplo 1/21, una 21va. parte). Cuando se emplea la forma abreviada, la Ortografía recomienda que se escriban con la letra volada precedida de punto ( 21.ª).

Escritura de los títulos
Los títulos de los libros se escriben en cursiva y con inicial mayúscula solo en la primera palabra y en los nombres propios, si el título incluye alguno: Diccionario del español dominicano, Compendio de la historia de Santo Domingo, Crecimiento económico dominicano, Cuentos escritos en el exilio, En el tiempo de las mariposas.

Caseta, puesto, expositor, estand, pabellón, alternativas a stand
Caseta, puesto y expositor son alternativas válidas al anglicismo stand. También puede usarse la adaptación hispanizada estand, que ya está recogida en el Diccionario académico con el significado de ‘instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición o venta de productos’.

Premiación y premiados
A propósito de que en el marco de la FILSD se entrega el Premio Nacional Feria del Libro Eduardo León Jimenes, cabe recordar que los premios se escriben con minúscula cuando se alude a la persona que lo ha recibido (Manuel Salvador Gautier, premio nacional de literatura 2018; Huchi Lora, premio nacional de periodismo), pero con mayúscula cuando hace referencia al galardón: Premio Nacional de Periodismo, Premio Nacional de Literatura, Premio Nacional Feria del Libro Eduardo León Jimenes…

Día del Libro, con mayúsculas iniciales en los sustantivos
La denominación Día del Libro, que se celebra el 23 de abril, se escribe con mayúscula inicial en los dos sustantivos que la forman.

Fe de erratas no es lo mismo que fe de errores
Fe de erratas hace referencia a la lista de errores tipográficos que aparecen en un libro y que se inserta en él al final o al comienzo, con la enmienda que de cada una debe hacerse, mientras que fe de errores alude a aquellas informaciones erróneas que aparecen en el contenido de los periódicos, y suelen aparecer en la sección de Cartas al director aclarando aquello que estaba equivocado.

E-book y e-reader equivalen a libro electrónico en español
En español se ha impuesto la forma libro electrónico para aludir tanto al texto como al soporte en el que se lee, aunque para el segundo también se usan las expresiones lector electrónico y
lector de libros electrónicos.

Exlibris, en una sola palabra y en redonda
El exlibris es la etiqueta o sello grabado que se estampa normalmente en las primeras páginas y en el que consta el nombre del dueño o el de la biblioteca a la que pertenece el libro. Según la última edición de la Ortografía académica, al ser un latinismo plenamente asentado en español, se escribe en redonda y en una sola palabra: «exlibris».

Incunable
El término incunable se aplica a los libros que fueron imprimidos entre la fecha del nacimiento de la imprenta en Occidente, en 1453, y el 1 de enero de 1501.

Copyright, anglicismo innecesario
El anglicismo copyright, que significa ‘derecho de explotación y reproducción de una obra intelectual, artística o científica’, tiene equivalentes en español: derechos de autor o derechos de edición.

Microrrelato, en una sola palabra
El nombre que se da a la obra literaria que contiene cuentos cortos, o a estos relatos en sí, se escribe en una sola palabra: microrrelato, por lo que se recomienda evitar las formas
micro–relato o micro relato

Posted in Español UrgenteEtiquetas

Las Más leídas